绰号“苹果”的风(⛲)尘女子安妮混迹于30年代纽约(yuē )的下(🛍)层社bbb。她对女儿声称自己生活的(🏴)十分富(fù )有,其目的是为了能使女儿能在国外安心完(wán )成学业。没想到女儿要带未婚夫回纽约举行婚礼,并在信中将这(🗑)一决定告诉(sù )了母亲。为了不露出马脚,安妮向花花公子戴夫请求帮助。戴夫安排了一个所(suǒ )谓的上流社会的舞会,参加舞会的“上流”人士无不(🎾)是下层朋友(🥫)装扮而成。他(tā )们的行为引起了当局的注(🕐)意,无奈的戴(⚾)夫只得向警方说(shuō )(❕)明了实情。出人意料的(de )是,市长和上流社(🌹)会人士纷纷被安妮爱(ài )护女儿的真情所打动(🙎),于(yú )是,他(🤔)们都来(lái )参加她的舞(👌)会,使舞会成为(wéi )名副其(qí )实的上流社会舞会。安妮的女儿在毫不知情的情况下愉快地举行了婚礼。